En France, le 2 février, c’est LA CHANDELEUR, appellée aussi la FÊTE DES CHANDELLES. C’est une tradition qui se fête 40 jours après Noël.
À l’origine, à l’époque des Romains, il s’agissait d’une fête en l’honneur du dieu Pan. Toute la nuit, les croyants parcouraient les rues de Rome en agitant des flambeaux.
En 472, le Pape Gélase 1er décide de christianiser cette fête qui deviendra la célébration de la présentation de Jésus au temple. On organise des processions; chaque croyant doit récupérer un cierge à l’église et le ramener chez lui en faisant bien attention à le garder allumé.
Tous les ans, la tradition veut que l’on cuisine plein de délicieuses CRÊPES à déguster avec la famille et les copains parce que selon le mythe si on ne faisait pas de crêpes le jour de la Chandeleur, le blé serait carié pour l’année.
Visitez ce DOSSIER SPÉCIALE pour obtenir plus d’information: http://www.momes.net/dictionnaire/c/chandeleur.html
Et nous, comment on fête en Espagne “LE JOUR DES CHANDELLES"?
Laissez votres commentaires en français.
En Francia, el 2 de febrero es "La Chandeleur", llamada también "Fiesta de las Candelas". Es una tradición que se celebra 40 días después de Navidad.
Su origen está en la fiesta romana en honor al dios Pan. Toda la noche, los creyentes recorrían las calles de Roma con una antorcha.
En el año 472, el Papa Gélase Primero decide cristianizar esta fiesta y se convirtió en la celebración de la presentación de Jesús al templo. Se organizan procesiones; cada creyente lleva un cirio encendido desde la iglesia hasta su casa sin que se apague.
Todos los años, la tradición quiere que cocinemos deliciosas Crêpes para degustar con la familia y amigos porque según el mito si no hacíamos Crêpes el día de "La Chandeleur", el trigo se picaría ese año.
Visitad este DOSIER ESPECIAL para obtener más información: http://www.momes.net/dictionnaire/c/chandeleur.html
¿Y nosotr@s, cómo celebramos en España “EL DÍA DE LA CANDELARIA"?
Dejad vuestros comentarios en francés.